求个亚博网址,亚博平台网址是多少

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
公司概况 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

企业荣誉

您当前位置:首页 > 公司概况 > 企业荣誉

【求个亚博网址】巴萨夏窗测评:最后的晚餐

——Trincon 31 million euros transfer to Barcelona

——Trincon 3100万欧元转会巴塞罗那

A pre-announced murder case. In terms of the observation of players and the rotation time of the winger position, Barcelona was originally no better than Juventus, but they used Messi, their own Sunny Beach and global brand effect, and of course Mendes' ambition. After temporarily losing Madrid, Mendes needs to find a more powerful agent on the Iberian Peninsula, and he is not interested in grabbing business in the Apennines of Raiola.

一个预先宣布的谋杀案。就球员的观察和边锋轮换时间而言,巴塞罗那最初并不比尤文图斯更好,但他们使用了梅西,自己的阳光海滩和全球品牌效应,当然还有门德斯的野心。在暂时失去马德里之后,门德斯需要在伊比利亚半岛上找到更强大的经纪人,他对在莱奥拉亚平宁山脉进行生意并不感兴趣。

For Barcelona, ​​they got an excellent but not top Portuguese winger. The competition between him and Fati will be very interesting, but he is a left-footer on the left. The first step is excellent but the follow-up acceleration ability is not enough for heads-up. At present, he is more like a left-footed version of Deulo to Barcelona. Fawu.

对于巴塞罗那来说,他们拥有出色的葡萄牙边锋,但不是顶级。他和Fati之间的竞争将非常有趣,但他在左边是左脚。第一步很出色,但跟进加速能力不足以应付平视。目前,他更像是Deulo的左脚版本到巴塞罗那。法务

——Pjanic joins Barcelona for 60 million euros, Artur joins Juventus for 72 million euros

——Pjanic以6000万欧元的身价加盟巴塞罗那,Artur以7200万欧元的身价加盟尤文图斯

Earlier when UEFA checked Manchester City, La Liga Chairman Tebas also ridiculed a few words: "Our La Liga team disdains these activities!" A few days later, the words were still in our ears, and Barcelona showed their hands and made a fortune with Juventus. Clear accounts leave everyone speechless.

欧足联此前检查曼城时,西甲主席Tebas也嘲笑了几句话:“我们的西甲队鄙视亚博平台网址是多少这些活动!”几天后,这些话语仍在我们耳边,巴塞罗那向尤文图斯伸出了双手,发了大财。清晰的账目让每个人都无语。

On the books, the transfer fee shared by Artur and Pjanic during the contract period has been consumed almost. This transfer of pure income has also fired a slightly distressed price for Manchester United, which has made the two clubs away from finances. The fair red line is tens of millions of euros.

在账面上,Artur和Pjanic在合同期内分担的转让费几乎已被消耗掉了。这种纯收入的转移也为曼联开出了一个令人痛心的价格,这使两家具乐部脱离了财务状况。公平的红线是数千万欧元。

At this point, Barcelona handed over the future of the midfield and built a team around De Jong's double midfielder tactics. Before being played by Sarri for a year in the midfield, Pjanic, who has played double midfielders for most of his life, may be a good choice, but since the beginning of La Liga this season, Pjanic has played only 29 minutes in total.

至此,巴萨交出了求个亚博网址中场的未来,并围绕德容的双重中场战术组建了一支球队。在萨里在中场踢了一年之前,他一生都曾打过两次中场的皮亚尼奇可能是一个不错的选择,但是自从西甲赛季开始以来,皮亚尼奇总共只打了29分钟。

-Coutinho returns to Barcelona on loan

-库蒂尼奥租借回到巴塞罗那

Barcelona's most important addition so far this season. Two months ago, Coutinho, who had beaten his predecessor and returned to the Champions League two months ago, was the first reported to go to Barcelona for training, and he also gained the fastest muscles in the summer.

巴塞罗那是本赛季迄今为止最重要的比赛。两个月前,击败了他的前任并在两个月前重返欧冠的库蒂尼奥是第一个去巴塞罗那接受训练的人,他在夏季也获得了最快的肌肉。

I have to admit that the year of loaning Bayern has made Coutinho’s training a lot normal. After all, Busquets said to Coutinho a season ago: "You guys have worked so hard, don’t you? You know it makes us ugly?"

我不得不承认,借拜仁的那一年使库蒂尼奥的训练非常正常。毕竟,一个赛季前,布斯克茨对库蒂尼奥说:“你们工作很努力,不是吗?您知道这使我们变得丑陋吗?”

But on the court, Coutinho will only make the opponent more ugly. This season, Barcelona has formed four dwarfs in the frontcourt. Coutinho and Messi are in charge of the ball, supplemented by the team's interspersed and high-position pressing. As long as the ball is at his feet, Coutinho can be the omnipotent magician at Anfield.

但是在球场上,库蒂尼奥只会让对手更加丑陋。本赛季,巴塞罗那在前场形成了四个小矮人。 Coutinho和Messi负责控球,并辅以该队穿插的高位置压迫球。只要球在他脚下,库蒂尼奥就可以成为安菲尔德的全能魔术师。

We have no way of knowing the details of these transfers, but Suarez recently said something: "Coman said he wanted me, but who made Barcelona's top not to see me and Messi have a good relationship?"

我们无法知道这些转账的细节,但是苏亚雷斯最近说了一句话:“科曼说他想要我,但是谁让巴塞罗那的高层看不到我和梅西建立了良好的关系呢?”

However, no one has the courage to take up these responsibilities in the chaos since August. In fact, most transfers after August are left over after a one-night hangover party: nine months later, no one will admit that those children are their own.

但是,自八月以来,没有人有勇气承担起这些责任。实际上,大多数八月之后的转账都经过一夜宿醉聚会后遗留下来:九个月后,没有人会承认这些孩子是他们自己的。